MECANISMOS DEL CAMBIO CULTURAL

¿Por qué y cómo cambian las culturas? Una forma es la difusión, o el préstamo de rasgos entre culturas. Tal intercambio de información y productos se ha realizado a lo largo de la historia humana porque las culturas nunca han estado aisladas. Siempre ha existido el contacto entre grupos vecinos y se ha extendido sobre grandes áreas (Boas, 1940/1966).

La difusión es directa cuando dos culturas comercian, se casan o hacen la guerra entre ellas. La difusión resulta forzada cuando una cultura subyuga a otra e impone sus costumbres al grupo que domina. La difusión deviene indirecta cuando se mueven artículos del grupo A al grupo C vía el grupo B, sin contacto alguno de primera mano entre A y C.

En tal caso, el grupo B puede estar conformado por comerciantes o mercaderes que llevan productos de varios lugares hacia nuevos mercados. O el grupo B puede estar geográficamente ubicado entre A y C, de modo que lo que consigue en A eventualmente se moverá hacia C y viceversa. En el mundo actual, mucha difusión transnacional se debe a la expansión de los medios de comunicación y los avances de las tecnologías de la información.

Aculturación

La aculturación, un segundo mecanismo del cambio cultural, es el intercambio de características culturales que resultan cuando los grupos tienen contacto continuo de primera mano. Las culturas de cualquier grupo o de ambos grupos pueden cambiar por este contacto (Redfield, Linton y Herskovits, 1936).

Con la aculturación, partes de las culturas cambian, pero cada grupo permanece distinto. En situaciones de contacto continuo, las culturas pueden intercambiar y mezclar alimentos, recetas, música, bailes, vestimenta, herramientas, tecnologías e idiomas.

Un ejemplo de aculturación es un pidgin, un lenguaje rudimentario que se desarrolla para facilitar la comunicación entre miembros de diferentes sociedades en contacto. Esto usualmente ocurre en situaciones de comercio o colonialismo.

El inglés pidgin, por ejemplo, es una forma simplificada de inglés. Mezcla la gramática inglesa con la de una lengua nativa. El inglés pidgin se usó por primera vez para el comercio en los puertos chinos. Pidgins similares se desarrollaron más tarde en Papua Nueva Guinea y África occidental.

La invención independiente, el proceso mediante el cual los humanos innovan y encuentran soluciones creativas a los problemas, es un tercer mecanismo de cambio cultural. Enfrentados con problemas y retos comparables, las personas de diferentes sociedades innovan y cambian en formas similares, que es una razón por la que existen las generalidades culturales. Un ejemplo es la invención independiente de la agricultura en Medio Oriente y México.

Durante el curso de la historia humana, las grandes innovaciones se han dispersado a costa de las más antiguas. Con frecuencia, una gran invención, como la agricultura, dispara una serie de cambios posteriores interrelacionados. Estas revoluciones económicas generan repercusiones sociales y culturales. Por ende, tanto en México como en Oriente Medio, la agricultura condujo a muchos cambios sociales, políticos y legales, incluidos las nociones de propiedad y distinciones de riqueza, clase y poder.

Globalización  

El término globalización abarca una serie de procesos, incluidos difusión y aculturación, que trabajan para promover el cambio en un mundo donde las naciones y la gente se encuentran cada vez más vinculados y son mutuamente dependientes. Los promotores de tales vínculos son fuerzas económicas y políticas, junto con modernos sistemas de transporte y comunicación. Las fuerzas de la globalización incluyen comercio internacional, viajes y turismo, migración transnacional, los medios de comunicación y varios fl ujos de información de alta tecnología (Appadurai, 2001).

Durante la Guerra Fría, que terminó con la caída de la Unión Soviética, la base de la alianza internacional era política, ideológica y militar. Desde entonces, el enfoque de los pactos internacionales ha transitado hacia el comercio y los conflictos económicos.

Se han creado nuevas uniones económicas mediante el TLCAN (Tratado de Libre Comercio de América del Norte), el GATT (Acuerdo General sobre Aranceles y Comercio) y la UE (Unión Europea). La comunicación a larga distancia es más sencilla, rápida y barata que nunca antes, y se extiende a áreas remotas.

Los medios masivos de comunicación ayudan a impulsar una cultura de consumo de dispersión global, que estimula la participación en la economía mundial. Dentro de las naciones, y a través de sus fronteras, los medios de comunicación diseminan información acerca de amenazas, productos, servicios, derechos, instituciones y estilos de vida.

Los emigrantes transmiten información y recursos de manera transnacional, al mismo tiempo que mantienen sus lazos con casa (mediante llamadas telefónicas, faxes, correos electrónicos, y al realizar visitas y enviar dinero).

En cierto sentido, tales personas viven de manera multilocal: en diferentes lugares y culturas al mismo tiempo. Aprenden a desempeñar diversos papeles sociales y a cambiar de comportamiento e identidad dependiendo de la situación en la que se encuentran (Cresswell, 2006).

Las personas locales deben enfrentar cada vez más las fuerzas generadas por sistemas progresivamente más grandes: región, nación y mundo. Un ejército de actores y agentes extranjeros ahora se entromete con las personas en todas partes. El terrorismo es una amenaza global.

El turismo se ha convertido en la industria número uno del mundo (Holden, 2005). Los agentes del desarrollo económico y los medios de comunicación promueven la idea de que el sentido del trabajo se basa en el dinero, en lugar de que se deba principalmente a la subsistencia.

Los indígenas y las culturas tradicionales han ideado diversas estrategias para lidiar con las amenazas a su autonomía, identidad y medios de vida. A partir de la interrelación de las fuerzas culturales locales, regionales, nacionales e internacionales, surgen nuevas formas de movilización política y de expresión cultural.

Post Author: Entorno Estudiantil

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *